flor-edit

Fragenziehen #3: Interview mit Martina Flor

Teil 3 meiner Interviewreihe „Fragenziehen“, mit Letteringartist und Schriftgestalterin Martina Flor. Ich traf sie auf der TYPO 2017.

Das Spiel geht einfach: Martina zieht einen Begriff, legt ihn neben die Karte „Schrift“ und antwortet, was ihr dazu einfällt. Assoziativ und schnell.

von Lukas Horn

Wanderkarte

En route with Chris Campe

If you ever wondered how a book is made, join Chris Campe as she retells her journey through the process of writing her new book “Handbuch Handlettering”. In 15 stages she illustrates her personal trail map and speaks about serpentines of research, lights in a dark mountain, rocky roads and rewarding moments.

by Catharina Dörr and Miriam Kadel

Live Stream Speakers

Live und in Farbe: TYPO Talks im Live-Stream // Stream the Gems of TYPO Talks live

Zu viele Termine? Zu viel auf dem Tisch? Schade! Für all diejenigen, die während der TYPO im Büro geblieben sind: Holt euch einen Kaffee, lehnt euch zurück und genießt ausgewählte Talks live auf eurem Bildschirm.
//
You are too busy and can’t make it to the TYPO Talks this year? TYPO Berlin has a gift for you: Stream our selected talks live during the conference!

Video archive

Video archive: January selection – Hidden gems

Those of you who have been to a TYPO Berlin conference before 2010 know, that one of the highlights after each conference was — when the DVD with selected TYPO talks came home by postal services worldwide. Since 2011 we don’t burn DVDs anymore; all TYPO talks (in Berlin, London, San Fran) that got recorded can be found in our TYPOtalks video archive. By now we have over 300 design talks online and each year we add around 30 new videos. 300×45 minutes = 225 hours of video material. Because this is a lot of time you’d need to watch through this, we now start to bring you selected content. Every month (until we get tired in doing so) we will select 5 talks under different topics. Hope you like it. Off we go – with the hidden gems. TYPO speakers, that are not so well-known but truly suprized us.

Amöben Preview

Amöben-Paket zu gewinnen! // Amoeba Culture Bag to win

Gewinne eins von zwei TYPO Berlin 2016 Design Packages, inkl. TYPO Bag, TYPO Amöbe und dem Buch „Amoeba Culture“ von der Designerin und Künstlerin Steff Stefanidad. (Das Gewinnspiel ist beendet) // Win one of two TYPO Berlin 2016 design packages, including TYPO Bag, TYPO Amoebe and the book “Amoeba Culture” by the designer and artist Steff Stefanidad. (The lottery is closed)

© Norman Posselt / Monotype

ファーディナント・ウルリッヒ:文字にかけた人生 グドルン・ツァップ・フォン・ヘッセ

彼女はヘルマン・ツァップ氏の妻としても知られ,数々の本の装丁,様々な文字・活字制作,レタリング,活字の彫刻などを70年以上に渡り行ってきた。数々の賞を受賞してきたにもかかわらず,今まであまり注目を集めてこなかった彼女の作品に今回,ウルリッヒ氏がここベルリンで光を当てる。

© Norman Posselt / Monotype

Ferdinand Ulrich: Ein Leben für die Schrift – Gudrun Zapf-von Hesse

Sie hat sich ihr Leben lang der Buchgestaltung, dem Schriftschreiben, der Schriftgestaltung und vielem mehr gewidmet – Gudrun Zapf-von Hesse. Obwohl sie mehrere Preise erhalten hat, wurde ihrer Arbeit nicht viel Aufmerksamkeit zuteil. Ferdinand Ulrich bringt würdevoll das Lebenswerk der Witwe Hermann Zapfs als Abschluss der TYPO Berlin ans Licht. Ein Vortrag über ein Jahrhundert Schriftgeschichte.

Tarek Atrissi at TYPO Berlin

Workshop: Bilingual Arabic & Latin Monogram Design

When it comes to Arabic logo design, you will most often find it accompanied by Latin text. But it takes a great deal of sensitivity to combine two different scripts into a harmonic design. During the  Bilingual Arabic & Latin Monogram Design workshop, Tarek Atrissi challenged the participants to meld Latin and Arabic characters into unique and aesthetically pleasing typographical designs.

Page 1 of 41234