© Bettina Ausserhofer (Monotype)

Schon was vor? /// Any plans tonight?

Nach den drei letzten Vorträgen um 19 Uhr, entlassen wir euch heute in einen TYPO-freien Abend. Alte Freunde, neue Freunde und die, die es werden wollen, dürfen trotzdem den Abend gemeinsam verbringen. Wir haben ein paar Tipps für euch … /// After the last three talks at 7 p.m. we let you go to a TYPO free evening. Old friends, new friends and those who want to be, are free to spend the evening together anyway. We have some tips for you …
Jan Sowa spricht über die Dialektik des Designs © Gerhard Kassner (Monotype)

Jan Sowa: Avantgarde und die Dialektik des Designs

Was hat Hegel mit Einstein, Duchamp und dessen Ready-made „Fountain“ (ein Pissoir) zu tun? Keine Ahnung? Jan Sowa weiß es – schließlich ist er Soziologe, Philosoph und Design-Kritiker oder, wie er sich selbst nennt „a dialectical materialist cultural theorist“. Nicht zu verwechseln mit Terrorist. Das ist ihm wichtig.

TYPO-Berlin-15-05-21-Sebastian-Weiss-Monotype-7275

Jan Bajtlik: Die sonnige Seite der Typografie

Das 26-jährige Designtalent Jan Bajtlik aus Warschau zeigte uns heute Abend einige seiner Werke – Buchillustration, Plakatkunst, Street Art sowie Corporate Designs für Kulturfestivals. Der Stil, die polnische Tradition der Plakatkunst mit rauen und kantigen Illustrationen und handgemachter Typografie, ist deutlich spürbar.

Typo Berlin 2015 "Character"

Jon Burgerman: Encourage the ferret

The artist and illustrator Jon Burgerman enjoys “happy accidents”: Things that occur with no pre-warning, and demand you to come up with quick and delightful solutions. In his talk, he guides us through his light-hearted, funny world of doodled characters and everyday-observations.

Typo Berlin 2015 "Character"

Tina Roth Eisenberg: The best way to complain is to make things.

My job is “sitting behind a computer and laugh.” Tina Roth Eisenberg, also known as ‘swissmiss’, explains her principles how to live a happy and fulfilled work and personal life – filled with confetti, good people and the intent, to make things better. Her talk is a mix of advise from the heart, case studies and great stories of how she became an equally happy and successful person.

© Bettina Ausserhofer (Monotype)

Cheers! 1.000 free beers sponsered by Niggli Verlag

Der schweizer Niggli Verlag für Design, Architektur und Typografie lädt zum Freibier am Niggli Pop-Up-Stand im Foyer. 1.000 Flaschen stehen kalt. Angestoßen wird beim Get Together ab 21 Uhr. Danke an Niggli und Prost! ///

Swiss publishers Niggli invites you to free beer at the Niggli Pop-Up-Booth in the Foyer. 1.000 bottles are waiting to be toasted at the Get Together starting at 9 P.M. Thanks to Niggli and cheers!

© Gerhard Kassner (Monotype)

Missed a talk? Check out the reviews tomorrow

Der erste Tag der TYPO Berlin geht zu Ende. Unmöglich, alles gesehen zu haben! 25 Editorial-Team-Mitglieder schreiben bis in die Nacht hinein, um euch einen Einblick zu geben. /// The first day of TYPO Berlin comes to an end. Impossible to have attended to all talks. 25 Editorial Team members are writing far into the night to give you an insight.

Buecherbogen

Heute Abend: Signierstunde mit Jan Bajtlik

Nach seinem Vortrag „No risk no fun – Für jung und alt: Die sonnige Seite der Typografie“ um 19 Uhr (Show) wird Jan Bajtlik eine Signierstunde vor dem Bücherbogen halten. /// Our speaker Jan Bajtlik will be there for you signing your copy of his book “Typo-Scrawler” at the book stand right after his talk (Show) at 7 P.M. /JR

Page 7 of 10« First...56789...Last »